Вот готовые файлы, отвечающие за вывод [и др.] и [та ін.] в Сведения об ответственности. Эти доработки не работают с полями оглавления, выполняются они только на поле 200. Для того, что бы доработки работали с полями оглавления, нужно добавить подполе языка статьи в оглавление и этот механизм я опишу чуть позже [и др.] [та ін.] [et al.]
Создаем справочник i_dr.mnu со следующим наполнением
----------------------------------------------
rus
[и др.]
ukr
[та ін.]
*****
----------------------------------------------
Тоесть, создаем соответствие языка буквенной константе. Таких соотвтествий может быть введено сколько угодно.
osoa.pft - другие индивидуальные авторы
находим строчку:
----------------------------------------------
if a(v101) or &unifor('Kjzk.mnu|'&unifor('Av101#1'))<>''then ' [и др.]',"."d200^g else ' [et al.]',"."d200^g
----------------------------------------------
заменяем на строчку
----------------------------------------------
----------------------------------------------
702vlk.pft - редакторы составители
находим строчку:
----------------------------------------------
if a(v101) or &unifor('Kjzk.mnu|'&unifor('Av101#1'))<>''then ' [и др.]',"."d200^g else ' [et al.]',"."d200^g
fi
----------------------------------------------
и заменяем на:
----------------------------------------------
if a(v101) or &unifor('Kjzk.mnu|'&unifor('Av101#1'))<>''then
if &unifor('Ki_dr.mnu|'&unifor('Av101#1'))<>''then
&unifor('Ki_dr.mnu|'&unifor('Av101#1')),"."d200^g
else
' [и др.]',"."d200^g
fi
else ' [et al.]',"."d200^g fi
----------------------------------------------